Crippling blow - Tradução em português

Simon Vasconcelos 12 303
But Republicans in Washington have yet to budge from their opposition to tax increases for the rich. House speaker John Boehner has argued that Obama's plan to raise revenue by $1.6tn over the next decade would be a "crippling blow" to the US economy.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
Thomas 7 62 297
um golpe forte
um golpe tão forte que quem o recebe nunca estará novamente como estava antes de recebê-lo

to cripple = aleijar, mutilar
Telma Regina 9 65 608
Sugestão de tradução:
"...John Boehner has argued that Obama's plan to raise revenue by $1.6tn over the next decade would be a "crippling blow" to the US economy." - ... John Boehner argumentou que o plano de Obama de aumentar a receita em $1.6tn durante a próxima década seria um impacto paralisante à economia dos EU.
Donay Mendonça 24 134 1.7k
Opção:

Golpe devastador

''O presidente americano disse que seu país "aplicou um golpe devastador na Al- Qaeda.'' [UOL]
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA