How's that? - Tradução em português

Olá,


Estava vendo uma entrevista em Inglês e o entrevistador fez uma pergunta e o entrevistado não entendeu ou não escutou direito, dai ele disse algo como "How´s That?" rs Eu não sei se é exatamente isso que ele disse, mas ele falou tipo "Como?, Como é ?"

Alguem poderia identificar.

Tks

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Olá Hardcore,

"How´s that" é usado no sentido de "why"(por que).Já ouvi pessoas dizerem "como?"em português com este sentido de "por que é/foi assim?","qual o motivo"?


Bons estudos
!
i got it..

Tks
Henry Cunha 3 18 191
Sim, o sentido dado pelo Donay está perfeitamente correto -- uma indagação acerca de por qual modo, razão, ou como, algo se explica. Mas usamos "how's that?" também para pedir uma simples repetição do que foi dito. Esse pode até ser o uso mais comum dessa forma abreviada.

Outras maneiras de solicitar repetição: "Come again?" / "How's that again?"

Regards
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE