I never conquered, rarely came. - Tradução em português

Gente, tenho uma enorme dúvida mesmo: Na música "Adam's Song", do "Blink-182", tem uma parte que tem "I never conquered, rarely came; sixteen just held such better days.", parece bem difícil de traduzir, eu não entendi muito bem o significado, gostaria muito de que vocês me ajudasse, ok. Grato desde já.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
Nunca realizei algo, quase não vivi
Aos 16 os dias eram mais fáceis

Fonte: http://letras.mus.br/blink-182/68286/traducao.html
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!