Narrowly edging out the US team - Tradução em português

12 255
After narrowly edging out the US team to win the 400m relay at Moscow's Luzhniki stadium on Saturday, Ksenia Ryzhova and Yulia Guschina celebrated their victory with lingering kiss. They kissed again on the podium as their two teammates looked on.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
2 respostas
  Resposta mais votada
9 65 608
Sugestão para a tradução (no contexto):

"After narrowly edging out the US team to win the 400m relay at Moscow's Luzhniki stadium on Saturday, Ksenia Ryzhova and Yulia Guschina celebrated their victory with lingering kiss. They kissed again on the podium as their two teammates looked on."

Depois de ganhar por pouco do time dos EUA no revezamento 4 x 400 m feminino no estádio Luzhniki de Moscou no sábado, Ksenia Ryzhova e Yulia Guchina celebraram suas vitórias com um beijo demorado. Elas se beijaram novamente no pódio enquanto suas duas colegas de time observavam.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
7 62 297
mal ganhando
mal vencendo