Raise your eyebrows to your hair - Tradução em português

Simon Vasconcelos 15 404
Guess who said this. I know it's early and you'd rather be in bed, snoozing your head off, dreaming about whatever it is you dream about, but come on, let's have some fun. Alan Hansen? Gareth Crooks? Robbie Savage? Wrong, wrong and wrong again. Raise your hands to your face, raise your eyebrows to your hair, open your mouth and assume a gesture of complete amazement, astonishment and astoundment as I let you know that is none other than the nation's most insightful pundit Mark Lawrenson Gary Neville.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Donay Mendonça 25 137 1.7k
Opção:

''raise your eyebrows to your hair.''
"levante a sobrancelha até ela encostar no cabelo''.

Ou seja, deixa as coisas te surpreenderem, expresse seus sentimentos, contenha-se menos.
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA