Rapacious property tycoon - Tradução em português

Olá, pessoal!

Eu estava jogando um jogo (L.A. Noire) quando numa cena apareceu a seguinte frase:

"A detective, who fought to expose the evil corruption of the murderous Dr. Fontaine and the rapacious property tycoon Leland Monroe."

O que significa "rapacious property tycoon"? Tycoon, que eu saiba é alguém bem-sucedido, property é propriedade (o que me faz pensar que o sujeito seja dono de propriedades), e rapacious pelo que eu me lembre era "ganancioso", e achei outra definição pra tal palavra: voraz. Isso significaria "ganancioso dono de propriedades" ou o que?

Fico grato pela ajuda. :D

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
1 resposta
Marcos, a tradução seria:

magnata (barão) ganancioso do mercado (setor) imobiliário
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE