Run in - Tradução em português

Why didn't you say you worked for Corleone, Tom? I thought you were just some cheap, two-bit hustler
Johnny was running in, trying to bluff me.

o que" run in "significa aqui?
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 14 Set 2011, 17:44.
Razão: Formato necessário

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
5 respostas
Donay Mendonça 24 131 1.7k
Laurinha,

Neste caso, "run in" equivale a "arrastar", "levar a fazer algo", "induzir".
é um phrasal verb?
Qual a tradução de "you were just some cheap, two-bit hustler Johnny was running in"?
Donay Mendonça 24 131 1.7k
Laurinha,

Sim, é um verbo frasal.


Andrerson,

''...you were just some cheap, two-bit hustler Johnny was running in.''
''...você era uma aproveitadora barata e sem valor que Johnny estava tentando arrastar.''
Pesquisando, eu vi as seguintes frases:
run out of town
run me out
run me out in the cold rain and snow
run him out of business
I'm gonna run him out of the business.

Da mesma forma que tem"run out" pode ter "run in" também?
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA