Tradução de "Shout it Out"

Olá pessoal :), eu estava lendo um tópico aqui no site sobre a gíria Shout Out e lembrei do nome do cd de uma banda que eu gosto que se chama Shout it Out. Gostaria de saber o que muda no significado dessa gíria com esse it no meio. Aguardo.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5450 2 16 106
Hey =)

''You can shout it out but I can't hear you''= Você pode gritar, mas eu não conseguirei te ouvir.

Shout out pode significar simplismente ''gritar'', como na frase acima.

O outro significado é ''fazer um agradecimento'', ''agradecer''.

Ex- "I wanna give a shout out to my bro for doing that for me''
-