Streamed past - Tradução em português

Alguem poderia me ajudar na tradução desta frase, o fim da frase nao entendi muito bem:

"I waited impatiently while the London traffic streamed past."

Obrigado!

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
6 respostas
Ordenar por: Data
Marcelo Reis 1 3 96
Esperei impacientemente enquanto o tráfego Londrino fluía.
qual seria a tradução de "streamed past"
Marcelo Reis 1 3 96
Coloquei acima: fluía.

No sentido de que o tráfego passava, andava, estava em movimento etc.
streamed tem o sentido de fluir mas nao entendi o porque do past, o past quer dizer passado, ou ele e usado so pra dar enfase, uma expressao....?
Marcelo Reis 1 3 96
É muito comum nos verbos de movimento, no sentido de ter "passado" por algo etc.

We were waiting at the bus stop when my father drove past us.
You walked past me downtown.

Por isso traduzi a frase com "fluía". Imagine se eu falasse que o "tráfego passou fluindo", não teria sentido. Não é necessário traduzi-lo na sua frase, mas o sentido de ênfase é esse que disse acima.
ATIVE O ENGLISH PLUS
Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATIVAR AGORA
Agora entendi, ja me deparei antes com o past em outra ocasião, (drive on past, sentido de "passar pelo") entao o past seria so pra dar enfase de movimento, sem o past voce acha que o sentido da frase seria o mesmo?
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA