Tendo - Tradução em inglês
Hi, I was writing an ad on a website and I didn't know how to say "tendo" in the following context
"tenho experiencias com diversos tipos de comidas tipicas tendo morado em 3 paises diferentes"
Can somebody help me??
Thanks
Raquel
"tenho experiencias com diversos tipos de comidas tipicas tendo morado em 3 paises diferentes"
Can somebody help me??
Thanks
Raquel
Editado pela última vez por Donay Mendonça em 20 Jun 2011, 18:00.
Razão: Padronização
Razão: Padronização
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Sophia,
Na minha opinião, faltou contexto para uma interpretação 100% precisa. Apesar disso, minha sugestão é a seguinte:
"...having experience with..."
"...having lived in..."
Na minha opinião, faltou contexto para uma interpretação 100% precisa. Apesar disso, minha sugestão é a seguinte:
"...having experience with..."
"...having lived in..."
Obrigada Donay, acho que e isso mesmo, eu ate pensei no having mas queria confirmar antes de escrever besteira,
Thanks
Thanks
Mas neste caso, acho que devemos combinar o presente com o passado continuo, tal como no original:
Tenho experiencia(s) com diversos tipos de comidas tipicas, tendo morado em 3 paises diferentes.
I have experience with various typical cuisines, having lived in three different countries.
Tenho experiencia(s) com diversos tipos de comidas tipicas, tendo morado em 3 paises diferentes.
I have experience with various typical cuisines, having lived in three different countries.
- Tópicos Relacionados
- ...tendo em vista... - Tradução em português
- Tendo como...o bem-estar dos que os... - Tradução em português
- Eu venho tendo problemas... - Tradução em inglês
- Tradução de ditado: Deciframe mas não conclua, Por que com certeza irei te surpreender - Tradução em inglês
- Tradução de Abstract: Este artigo tem como objetivo... - Tradução em inglês