They would rather do - Tradução em português

Tava traduzindo um texto e não consegui traduzir de nenhuma forma aceitável esse trecho:
Other people insist that the factories should get rid of the waste so that it doesn't pollute the environment. They say that they would rather do without some products. They believe that the quality of life is more important than the standard of living.

Agradeço desde já.

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
Hi brvivone !

I would rather ou I'd rather seguido de um verbo significa o nosso futuro do presente " PREFERIRIA ".
Como na música de Amy Winehouse : I'd rather be at home with Ray , preferiria estar em casa com o Ray.

Permito-me usar uma tradução livre que se encaixa no texto que ficaria assim :

Ele dizem que prefeririam que fosse sem o uso de alguns produtos.

I wish you all a nice weekend.

Hugs !
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
Hello everyone !

First of all I've got to thank you guys for the votes and, also enjoying it to fix up a little mistake made by me.

The correct is * futuro do pretérito.
1 24 215
"Ele dizem..." should read "Eles dizem..."
Marcio_Farias escreveu:"Ele dizem..." should read "Eles dizem..."

Yeah , I ate the "s" !
Thanks Marcio !

Have a nice day !
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE