To provide seamless - Tradução em português
Hi guys,
Eu tenho uma dúvida a respeito do termo "to provide seamless", não consigo achar uma tradução adequada para a frase fazer sentido.
O contexto seria: "The YouTube Support team provides seamless"
Grata, Bárbara.
Eu tenho uma dúvida a respeito do termo "to provide seamless", não consigo achar uma tradução adequada para a frase fazer sentido.
O contexto seria: "The YouTube Support team provides seamless"
Grata, Bárbara.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
1 resposta
Suporte contínuo/regular.