Twice as likely - Tradução em português
Hi pessoal,
Alguém poderia me ajudar com as expressões sublinhadas abaixo.
for hour or less per night are twice as likely not to survive in 6 years as those who sleep the normal 8 hour or so.
thanks in advance.
Alguém poderia me ajudar com as expressões sublinhadas abaixo.
for hour or less per night are twice as likely not to survive in 6 years as those who sleep the normal 8 hour or so.
thanks in advance.
POWER QUESTIONS
3 respostas
Ordenar por: Data
twice as lkely = duas vezes mais provavel.
as those = como aqueles (as) (Those é o plural de that)
Logo:
for hour or less per night are twice as likely not to survive in 6 years as those who sleep the normal 8 hour or so.
por hora ou menos por noite são duas vezes mais provável a não sobreviver em 6 anos como* aqueles que dormem o normal de 8 horas ou equivalente.
*Talvez "do que aqueles" também seja possível, dependendo do seu conexto
P.S. a conjugação dos verbos pode mudar de acordo com o que vier antes desse trecho
as those = como aqueles (as) (Those é o plural de that)
Logo:
for hour or less per night are twice as likely not to survive in 6 years as those who sleep the normal 8 hour or so.
por hora ou menos por noite são duas vezes mais provável a não sobreviver em 6 anos como* aqueles que dormem o normal de 8 horas ou equivalente.
*Talvez "do que aqueles" também seja possível, dependendo do seu conexto
P.S. a conjugação dos verbos pode mudar de acordo com o que vier antes desse trecho
Hi Barbarela,
Eu errei no início, onde está "for" o correto é "4", a tradução seria "4 horas ou menos por noite".
thanks a lot.
Eu errei no início, onde está "for" o correto é "4", a tradução seria "4 horas ou menos por noite".
thanks a lot.
Um pequeno complemento:
"...Duas vezes mais prováveis de não sobreviver em seis anos do que aqueles que dormem por volta das oito horas normais.
"...Duas vezes mais prováveis de não sobreviver em seis anos do que aqueles que dormem por volta das oito horas normais.
TESTE DE NÍVEL