University place - Tradução em português
Sempre quis saber como poderíamos nos referir a "vaga na Universidade", e neste artigo publicado hoje no BBC, me deparei com "University place". Posso traduzí-lo como vaga na Universidade mesmo??
Segue a parte do artigo:
Value of a degree
This in-depth study suggests that the demand for university places is going to remain strong - with 90% of would-be applicants saying they would not be put off by fees of £10,000 per year.
"Despite the prospect of fees more than doubling, most would-be students would still seek to attend university," says the study.
Agradeço desde já.
ailime
Segue a parte do artigo:
Value of a degree
This in-depth study suggests that the demand for university places is going to remain strong - with 90% of would-be applicants saying they would not be put off by fees of £10,000 per year.
"Despite the prospect of fees more than doubling, most would-be students would still seek to attend university," says the study.
Agradeço desde já.
ailime
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
5 respostas
Ordenar por: Data
POWER QUESTIONS