Were it to move...we'd be for it - Tradução em português

"Forget all the nonsense about bioterrorism. These papers tell us that nature is where we should focus our concern," said John Oxford, professor of virology at Barts and the London School of Medicine and Dentistry. "The mutant strains that Fouchier and Kawaoka described are probably already out there. They must be out there. Fortunately for us, it is probably in some duck in Siberia, but were it to move close to hand by the vagaries and chances of nature, we'd be for it."

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
Telma Regina 9 62 593
Simon
Esses artigos que você tem enviado falam de uma cepa mutante de um vírus da gripe aviária que dois cientistas descreveram e prof. John Oxford diz que, felizmente para nós, o vírus está em algum pato na Sibéria, mas se ele se mover ao alcance de nossas mãos pelas mudanças da natureza, nós o enfrentaremos.