Will be reeling - Tradução em português
Fans of ‘Harry Potter’ will be reeling today from the news that the cast of the movies, including Daniel Radcliffe, Emma Watson and Rupert Grint reunite for a ninth movie, which is allegedly being shot in secret.
TESTE DE VOCABULÁRIO
3 respostas
Então, uma possivel tradução seria: ficarão enlouquecidos?
It would have been clearer if the text had added "with excitement":
Fans of ‘Harry Potter’ will be reeling (with excitement) today...
The idea is that they would be very, very excited, ...their minds spinning with excitement and anticipation. So on one hand you could say "muito animados" or to exaggerate the excitement you could say "enlouquecidos de antecipação" ...?
Fans of ‘Harry Potter’ will be reeling (with excitement) today...
The idea is that they would be very, very excited, ...their minds spinning with excitement and anticipation. So on one hand you could say "muito animados" or to exaggerate the excitement you could say "enlouquecidos de antecipação" ...?