Yet this is some Bayern team - Tradução em português
They played with drive and ambition and what a terrible pity it would be now if a side with this drive and ambition is now to be broken up.
Yet this is some Bayern team and the Bundesliga champions had been the more dangerous side when the goals arrived in the second half, culminating in that moment after 89 minutes when Arjen Robben ran on to Franck Ribéry's half-blocked back-heel and clipped in the late, decisive winner.
Por favor, traduzir os trechos em negrito. Obrigado.
Yet this is some Bayern team and the Bundesliga champions had been the more dangerous side when the goals arrived in the second half, culminating in that moment after 89 minutes when Arjen Robben ran on to Franck Ribéry's half-blocked back-heel and clipped in the late, decisive winner.
Por favor, traduzir os trechos em negrito. Obrigado.
POWER QUESTIONS
1 resposta
Resposta mais votada
"Yet this is some Bayern team..."
"Ainda assim o Bayern tem / é um time e tanto (muito bom)..."
"...culminating in that moment after 89 minutes when Arjen Robben ran on to Franck Ribéry's half-blocked back-heel and clipped in the late, decisive winner."
"...culminando naquele momento após 89 minutos em que Arjen Robben correu em direção à bola chutada de calcanhar quase bloqueada de Franck Ribéry e marcou o tardio e decisivo gol de virada."
-----
"To clip a ball in" is short for "to clip (kick) a ball into the net". "To clip in the winner" means to score the winning goal.
Back-heel = "Chute de calcanhar"
"Ainda assim o Bayern tem / é um time e tanto (muito bom)..."
"...culminating in that moment after 89 minutes when Arjen Robben ran on to Franck Ribéry's half-blocked back-heel and clipped in the late, decisive winner."
"...culminando naquele momento após 89 minutos em que Arjen Robben correu em direção à bola chutada de calcanhar quase bloqueada de Franck Ribéry e marcou o tardio e decisivo gol de virada."
-----
"To clip a ball in" is short for "to clip (kick) a ball into the net". "To clip in the winner" means to score the winning goal.
Back-heel = "Chute de calcanhar"
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO