Your love was awkward for me - Tradução em português

Gente, vi numa série a frase "your love was awkward for me"... Fiquei confusa, porque sempre achei que awkward significava estranho, esquisito. Mas nessa frase, não pareceu fazer muito sentido

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 40 644
Há uma possibilidade do adjetivo AWKWARD nesta frase ter o significado de algo como: inconveniente, inapropriado, impertinente, inadequado...
Para uma tradução mais precisa, seria necessário uma contextualização mais ampla das falas.
Seu amor por mim foi estranho
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA