Uso do participio passado após "to be"

Olá pessoal!
Voces poderiam por favor esclarecer porque eu posso usar o verto "to be" mais o past participle em "I'm done" e "I'm finished", e no entanto não é aconselhável usar "I'm sat" com o past participle do verbo "to sit", significando "Eu estou sentado".
Thanks in advance,
Warmest regards!
Nelson

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
Eu queria complementar que nem todas as palavras no participio passado ou qualquer outro tempo verbal são definitivamente verbos.
Alguns são adjetivos
Como o caso que você mostrou como exemplo de I'm finished e I'm done
Nesse caso o "Done" e o "Finished" estão fazendo papéis de adjetivo e não de verbo.
No cambridge achei essa definição:
having completed a particular task, or stopped using something
Tanto I'm done e I'm finished são sinônimos nesse caso
Ou seja, traduzindo pra português seria: Eu terminei
Mas as vezes, a tradução de uma língua pra outra não funciona do jeito esperado, então esse é o caso de Done e finished como adjetivos.
No caso de sat, foi como o PPaulo falou, apenas não da certo.
Se eu estiver errado me corrijam.
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
6 51 1.4k
Existem verbos em inglês que não 'combinam' com o verbo TO BE em certos 'estados' (situações). Você não pode dizer 'I am sat", só "I sat" (mas então indicando que foi no passado).

Se fosse "I am sitting (now)" seria outra situação e poderia. Este verbo para expressar "eu estou sentado (neste momento) seria "I am sitting now" ou "now I am sitting." respondendo à pergunta "o que você está fazendo agora?"

Já "I am sitting.' poderia estar indicando que você está praticando ou iniciando a ação de sentar-se. O "now" é o que indica a ação já está acontecendo, não que vai acontecer, funciona como o marcador temporal.
6 51 1.4k
Outra coisa que percebi é que foi falado de particípio passado, e não necessariamente usando o '"to be", exemplo "My mother called me last night." (call).
Voltando para seus exemplos:
"Are you finished with your dinner?" "Yes, I'm finished". O "I am" aqui indica um passive simple present.
Em inglês os verbos tem que ser bastante treinados e estudados, pois (para o estudante brasileiro) eles vão pelo "feeling" (sentimento e sutileza temporal) não pela nossa lógica temporal (nós vemos muito pelo "black or white" e em termos de verbos isso significa um "passado/presente/futuro" rigidamente fixos.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE