Who's heart are you wearing? - Tradução em português
O que significa essa expressão, já procurei mas não consigo entender a mensagem
TESTE DE VOCABULÁRIO
1 resposta
Here, for instance is a pendant, a heart-shaped necklace.
Ref. books.google.com
So, in the case of "who's heart are you wearing?" could be "de quem é esse colar de coraçãozinho que você está usando?", but with more context we could change of mind about the translation. That's it, for the time being.
Ref. books.google.com
So, in the case of "who's heart are you wearing?" could be "de quem é esse colar de coraçãozinho que você está usando?", but with more context we could change of mind about the translation. That's it, for the time being.
POWER QUESTIONS