
Olá, pessoal! Estamos de volta com as treze frases sobre assuntos do cotidiano – relacionamentos, família, esportes e assim por diante. Espero que gostem!
Cf. Leia outros artigos da série 13 frases em inglês
1. Deixar barato (não se vingar): let it lie
Ex.: I’m not going to let it lie. (Não vou deixar barato.)
2. Fracasso, fiasco: flop
Ex.: If you don’t do anything about it, the party will be a flop. (Se você não fizer nada, a festa já era.)
3. Desgastar, tornar pior (relacionamentos, etc): take a toll on
Ex.: These problems might take a toll on your relationship. (Estes problemas podem desgastar seu relacionamento.)
4. Ficar indignado (com raiva, chocado): to be outraged
Ex.: I was outraged at the way she was treated. (Fiquei indignado com a maneira que ela foi tratada.)
5. Imitar (fala, comportamento): mimic
Ex.: Stop mimicking me! (Pare de me imitar!)
Ex.: Mom, he’s mimicking me. (Mãe, ele está me imitando.)
6. Mesmo assim, assim mesmo: anyway
Ex.: That woman knows who I am and loves me anyway. (Essa mulher sabe quem eu sou e me ama mesmo assim.)
Ex.: I didn’t know what to say, but I called her anyway. (Eu não sabia o que dizer, mas liguei para ela assim mesmo.)
7. Fazer falta: to be missed
Ex.: He will be missed on the team. (Ele vai fazer falta no time.)
Ex.: I think she’s missed on the team. (Eu acho que ela está fazendo falta no time.)
8. Nome limpo, nome sujo (crédito): good credit, bad credit
Ex.: I have good credit. (Eu tenho o nome limpo – não tenho dívidas pendentes no meu nome.)
Ex.: I need to fix my credit. (Eu preciso limpar meu nome.)
9. Matéria explicada (em escola): topic
Ex.: Did they explain any new topics? (Eles explicaram alguma matéria nova?)
Ex.: He said he’s lost with that math topic. (Ele disse que está boiando naquela matéria de matemática.)
10. Prazo: deadline
Ex.: The deadline to volunteer has passed. (O prazo para se oferecer como voluntário acabou.)
Ex.: The registration deadline is coming up. (O prazo para cadastro está acabando.)
11. O que deu em alguém, onde alguém está com a cabeça?: What came over/ has come over somebody?
Ex.: What has come over you to think that? (O que deu em você para pensar isso?)
Ex.: I don’t know what came over me to say that. (Não sei onde eu estava com a cabeça para dizer isso.)
12. Mais do que tudo: more than anything else
Ex.: What I want more than anything else is peace. (O que eu quero mais do que tudo é a paz.)
Ex.: What I want, more than anything else, is for you to be happy.(O que eu quero, mais do que tudo, é que você seja feliz.)
13. Em dia, informado, por dentro: up to date with
Ex.: He’s always up to date with sports. (Ele está sempre por dentro dos esportes.)
Bons estudos!
Ainda precisa de ajuda?
Configura algumas opções:
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 14 comentários