Como dizer "Apesar de estar..." em inglês

Hi folks

To say: " apesar de estar chovendo ela foi lá."

Could I say: " despite being raining she went there"

Or

"despite it was raining she went there."?

Thank you all.
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Redseahorse 7960 1 13 143
Algumas opções que a mim parecem mais corretas:

Despite the rain, she went there;
Despite the fact that it was raining, she went there;
In spite of the fact that it was raining, she went there;
She went there, although it was raining;
She went there, even though it was raining.