Como dizer "Apesar de estar..." em inglês

Hi folks

To say: " apesar de estar chovendo ela foi lá."

Could I say: " despite being raining she went there"

Or

"despite it was raining she went there."?

Thank you all.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
1 resposta
Redseahorse 4 40 644
Algumas opções que a mim parecem mais corretas:

Despite the rain, she went there;
Despite the fact that it was raining, she went there;
In spite of the fact that it was raining, she went there;
She went there, although it was raining;
She went there, even though it was raining.
TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE