Como dizer "Azedar" em inglês

Como dizer "Azedar" em inglês
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Aprenda a dizer azedar (ficar azedo, estragar, arruinar) em inglês. Leia este artigo e melhore as suas habilidades no idioma.

1. Go sour
  • The milk went sour yesterday. [O leite azedou ontem.]
  • The cream has gone sour. [O creme azedou.]
2. Turn sour
  • The food has turned sour. [A comida azedou.]
  • Has the soup turned sour? [A sopa azedou?]
3. Sour
  • The milk soured quickly. [O leite azedou rapidamente.]
  • The atmosphere at the house soured. [O clima na casa azedou.]
  • She soured her relationship with him. [Ela azedou a relação com ele.]
  • Their friendship has soured. [A amizade deles azedou.]
Bons estudos.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
2 respostas
Daniel Reis 1 17
Olá Donay,

Se tratando de comida e liquidos, existe diferença entre go sour e go bad?

Mais uma pergunta, Go bad pode ser usado na forma figurativa assim como sour?

Ex: My friendship with her went bad after I knew what she did to her mom.

Obrigado
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Go sour: azedar; Go bad: estragar (tem um sentido mais amplo)
Sim, go bad pode ser usado no sentido figurado. No entanto, no exemplo mencionado, eu utilizaria:

My friendship with her ended after I found out what she did to her mom.

Bons estudos.