Como dizer "barraqueiro" em inglês

anita 13
Hi, guys! I'd like to know how to say that in English. I'm sorry if this is a repeated topic, but I really don't know how to search for previously discussed words now. In the search bar at the top right, I had no results. Thanks a lot!

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
6 respostas
Carls 2 75
Você pode dar o contexto?
barraqueiro, fabricante de barraca?; barraqueiro, brincalhão?; barraqueiro, encrenqueiro?
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Opção:

- Quarrelsome, cantankerous

Ex.: John McCain is a cantankerous old buzzard.
anita 13
Carls, barraqueiro no sentido que o Donay colocou, de pessoa encrenqueira, que cria confusoes e bate-bocas. Thanks!
Carls 2 75
OK. Neste caso, como contributo, vai também

"troublemaker" = (child) encrenqueiro, barraqueiro, desordeiro, arruaceiro; pessoa que cria problemas, agitação, distúrbiosa = (person who makes trouble, esp between people)

http://www.thefreedictionary.com/troublemaker


o contrário de "troublemake"r é "troubleshooter"
"troubleshooter (in conflict) conciliador; (solver of problems) solucionador de problemas, especialista em resolução de problemas
anita 13
Nossa, que legal "troubleshooter" :)
Obrigada pelas contribuicoes!
Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
Flavia.lm 1 10 95
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!