Como dizer "caminho de rato (no cabelo)" em inglês

Simon Vasconcelos 15 404
Fazer um "caminho de rato" no cabelo.

To get a bad haircut

I got a bad haircut but my attempt to fix it made it even WORSE – I’m told I look like Spock from Star Trek The Sun

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
1 resposta
PPAULO 6 51 1.4k
Also a "botched haircut" or "uneven haircut", but "bad haircut" takes the podium.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA