Como dizer "Chorar" em inglês

josneywat 7
Chorar em inglês pode ter diversas formas de dizer dependendo do contexto:

To cry é a palavra mais utilizada para expressar o sentimento do choro, seja por tristeza ou alegria.

Mas há outras palavras:
  • To sob: significa chorar fazendo barulho, tomando ar num vai e vem. He started to sob uncontrollably.
  • To wail: significa chorar gritando: The little girl was wailing miserably.
  • To whimper: significa chorar baixinho. The child was lost and began to whimper.
  • To weep (literário ou inglês formal): significa chorar quietamente por um longo período. I could have wept thinking about what I’d missed.
  • To be in tears: significa estar chorando.
  • To burst into tears: significa começar a chorar de repente.
  • To cry your eyes out: significa chorar por um período longo porque você está triste.

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
Musica de Bob Marley. "No women no cry". Não, mulher, não chore.
josneywat 7
Cry out significa fazer um som alto sem palavras porque você está machucado, com medo, surpreso, etc
josneywat 7
There's an old song called "Cry me a River" beautifully played by the great Barbra Streisand.
Good topic,

Coincidentally it's funny because my teacher just mentioned it last class.

My suggestion is a figure of speech: Cry a river. An exaggerated way of saying you are crying or cried a lot.

Cheerio :D
Você disse "cry your eyes out", creio que para dar uma ênfase.
E crying out? Poderia ser caindo em prantos?
ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA