Como dizer "Encerrar, mudar de assunto" em inglês
Verificado por especialistas
Aprenda como se diz mudar de assunto, encerrar o assunto em inglês.
Change the subject
Drop the subject
Exemplos:
Cf. Como dizer "Fala muito!" em inglês
Bons estudos.
Change the subject
Drop the subject
Exemplos:
- Don't change the subject. [Não mude de assunto.]
- I don't want to talk about it, can we drop the subject? [Eu não quero falar sobre isto, podemos encerrar o assunto?]
- I think we have answered your question, please drop the subject. [Eu acho que já respondemos sua pergunta, por favor encerre o assunto.]
Cf. Como dizer "Fala muito!" em inglês
Bons estudos.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
3 respostas
Hi everyone...can I use these sentences " skip this conversation"; " let's skip this conversation "; this conversation is over "?
Thanks a lot
..alexandre
Thanks a lot
..alexandre
I would suggest not using "skip" in that context. "This conversation is over" and "This has ended" are fine.
"Skip it." = Forget what I just said/asked. Stop talking about that.
"She skipped breakfast." = She did not eat breakfast.
"He skipped class." = He did not attend class.
"Let's skip the meeting and go see a movie." = Let's not go to the meeting and go see a movie instead.
"Skip it." = Forget what I just said/asked. Stop talking about that.
"She skipped breakfast." = She did not eat breakfast.
"He skipped class." = He did not attend class.
"Let's skip the meeting and go see a movie." = Let's not go to the meeting and go see a movie instead.
That's enough about that:
Examples:
Examples:
- Okay, that's enough about that topic for now. en.wikipedia.org
- Okay, I guess that's enough about that issue. forbes.com
- Anyway, that's enough about that. odt.co.nz
TESTE DE NÍVEL