Como dizer "o X da questão" em inglês

Avatar do usuário Jerry Dorien 1360 3 34
Hi

I believe that the heart of the matter is how to correct
(creio que o X da questão seja como corrigir)

see you !!!
Avatar do usuário EugenioTM 320 9
woow, awesome post Jerry! I know a song that has this exact title ( The Heart Of The Matter) and I never knew its meaning until now. The song is from Antoine Dufour by the way.

Thanks a lot man!
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Jerry Dorien 1360 3 34
Thanks Eugenio,

there are more meanings to this frase

a causa de um problema
a solução de um problema
o ponto principal de uma discursão
o X da questão
etc...

and more forms to say it.

the crucial point of the question
basic meaning of something
the most important point

see you!!!
Avatar do usuário EugenioTM 320 9
Great! Here's also some other ways:

The main point
The main idea

The key point
The key idea
Avatar do usuário Thomas 14120 7 58 278
A quite common term...

MERRIAM-WEBSTER


C R U X

1 a : a puzzling, confusing, or difficult problem : an unsolved question <a scholarly crux about the meaning of a line in Shakespeare> b : a determinative point at issue : a pivotal or essential point requiring resolution or resolving an outcome <the crux of the problem>
2 : a main or central feature (as of an argument or plan) <he discarded all but the essential cruxes of his argument -- Carl Van Doren>
Avatar do usuário EugenioTM 320 9
One more option:

Kernel

''This is the kernel of the argument.'' (Essa é a parte mais importante do argumento)
Oxford's
Avatar do usuário felipeh6 2150 7 52
Hello,

Suggestion:

the crux of the matter.

that's it!