And if he'd had his way - Tradução em português

Bom dia pessoa!

Sou novo aqui no fórum mas irei aparecer mais vezes aqui pois estou voltando a estudar inglês mais firme agora.

Uma dica que aprendi para aprender é ver filme com audio e legenda em inglês ao mesmo tempo.

Bom, estou vendo o filme "O Ultimo Samurai" e bem no começo vi essa cena que ele fala isso: "and if he'd had his way".

O Capitão Algren fala dos indios que ele matou na guerra e tal, mas eu não consegui entender exatamente o que isso significa no Google Tradutor está assim: "e se ele tivesse tido o seu caminho".

O problema é que na frase e na fala do Capitão Algren no filma EU não vi muito sentido... Vou escrever aqui as falas anteriores, essa que não entendi e a fala final na frase:

"Let me tell you, folks, the red man.. Is a fearsome enemy... and if he'd had his way... This scalp of mine would de long gone".

Veja, eu até consigo entender a frase... Se o indio tivesse atingido o Cap. Algren ele teria sido escalpelado... Mas mesmo assim ainda não consegui entender essa pequena parte... Tenho pouco dominio da gramatica de fato... Consigo ler tranquilamente qualquer texto e só agora estou começando a querem entender além dos 70% que entendo apenas na leitura... Quero entender mais... Era isso pessoal.

Obrigado.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
  Resposta mais votada
6 47 1.1k
Basically it means:

"se eles (o homens vermelhos - os pele vermelhas) fizesse o que eles queriam." (or - pelo "gosto deles".) -eles já teriam tirado meu escalpo há muito tempo.

Isto é, "pela vontade/intenção" dos índios peles vermelhas, o capitão Algren teria sido exterminado (morto) e de acordo com o costume deles, o teriam escalpelado.

A palavra índio é acentuada (dessa forma), espero ter ajudado.
Logo: O Capitão Algren fala dos índios que ele matou na guerra e tal...

https://en.wiktionary.org/wiki/have_one%27s_way
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
2 16 113
Hey!
''Se ele tivesse conseguido chegar''
''Se ele tivesse nos alcançado''
''Se tivesse alançado seu objetivo''

O sentido é esse mesmo =)
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!