Just around the corner - Tradução em português

"My Father died of cancer in 1963. A cancer cure was just around the corner. My Mother died
in 1972 of cancer. A cancer cure was just around the corner. Today, after billions of dollars spent on cancer research, the cure was still just around the corner.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
3 respostas
Sra_Tradutora 6 75
just around the corner = expected to happen very soon

A cancer cure was just about to be discovered.

A cura estava próxima.
Flavia.lm 1 10 95
Alguns tópicos relacionados onde foi utilizada a expressão "just around the corner":

Você vai ver que é utilizado tanto para uma distância curta como para um intervalo de tempo curto:

Como dizer "A Copa do Mundo está chegando,está aí" em inglês

Como dizer "O natal está perto" em inglês

Como dizer "É próximo daqui" em inglês

Artigo relacionado: Perto e Longe em inglês para eventos, datas etc
Entendi... Muito obrigado!
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!