Tradução de "kick off them shoes"

Estou ouvindo a canção "Almost Unreal" da banda "Roxette", mas não vi sentido na construção gramatical da frase "kick off THEM shoes..." Alguém aí poderia me esclarecer essa dúvida? Desde já agradeço
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!