Tradução de "kick off them shoes"

Estou ouvindo a canção "Almost Unreal" da banda "Roxette", mas não vi sentido na construção gramatical da frase "kick off THEM shoes..." Alguém aí poderia me esclarecer essa dúvida? Desde já agradeço
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!