Were you ever...? - Tradução em português

Nas frases abaixo:
Were you ever hit by your mother when you were a child ?
Yes, I was sometimes hit by my mother when I was a child.
Como fica a tradução ? Pintou a dúvida !!
Thanks in advance !

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
1 resposta
Andrezzatkm 2 8 108
Literalmente, seria: você já foi alguma vez batido pela sua mãe, mas claro não se fala assim em português.

Falariamos:

Were you ever hit by your mother when you were a child ?
Sua mãe já bateu em você quando você era criança?

Yes, I was sometimes hit by my mother when I was a child.
Sim, as vezes minha mãe me batia quando eu era criança.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!