How to end a letter

The book is on the TableHi everyone, first and foremost I would like to thank you for visiting us, no matter if you are here for the first time or if you are addicted to this Blog. Both are equally important to me. You must be wondering, why is Alessandro writing in English today? I tell you, I think that is very important to practice writing everyday, and I have not been doing this lately. I have spent a lot of time writing to you, but always in Portuguese. Today, I wanted to change a little bit and I hope you don’t mind.As you know, I just started a group on Yahoo Groups called English-Experts (makes sense doesn’t it?). It’s sort of a study group. There are a lot of teachers and learners there. A couple of days ago we were talking about an interesting topic; that is how to end a letter.

Gustavo said that he usually ends his emails or letters with “Best regards” or “Thank you very much.” He asked which other phrases he could use in formal or informal circumstances.

You probably know that we usually begin letters or e-mail messages with “Dear” and the person’s name. If the letter is formal, we would put a colon after the name and in an informal letter, we would put a comma after the name. The end of the letter also depends on if it is formal or informal. Take a look at how Bill answered this question.

Receba aqui um prêmio que vai ajudar você a falar inglês!

Clique aqui e acesse!

There are so many different ways to end a message. What you wrote that you usually use is perfectly good. For a formal message or letter we would tend to sign with “Sincerely…” or…”Sincerely yours…”. More informally we would sign off with anything from “all the best…”….or “as always”….or “take it easy….” or “be seeing you…” etc… But I think that foreigner has to have the “feeling” for how/ when to use the many many informal ways of signing off a message or a letter. The common way of signing off with “regards” or “all the best” for an informal message/letter is always good. The common “sincerely” for a formal message/letter is always good. One thing for sure English people don’t usually end a message or a letter with “kisses” or “hugs” except when they are writing to a close family member or a boy/girl friend.

So, I hope that helps.

All the best! ;-)

Collaborator: Adam Lorenz

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba como.


Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador caseiro do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).

6 comentários

  • 02/03/07  
    Anonymous diz: 1

    Fisrt of all, I would like to say thank you Alessandro. You are becoming an important friend. I really appreciate your hard work. Mainly because you are an open-mind person, asking, giving information and accepting our suggestions all the time.
    Keep doing your best.

  • 02/03/07  
    Paulo Lourenco diz: 2

    Hi Alessandro,

    no doubt, this article will be of too much use for everybody. When you are writing a letter/email a doubt like this is very commom to pop up.

    Keep on with this job.

    All the best


  • 18/09/07  
    Paul Woolcock diz: 3

    “I tell you” should be “I`ll tell you”
    There are plenty of other mistakes. I think calling yourself (ves) experts might be a bit of an exaggeration.

  • 18/09/07  
    Alessandro diz: 4


    Thank you for correcting me, welcome to English Experts!

  • 23/09/07  
    Lilian Monteiro diz: 5


    Please, how can I end a business letter? I always use “regards”, but I´d like another…. Thank 4 your help.

  • 10/12/07  
    doesn't metter diz: 6


    I sincerely apreciate this kind of initiative!I learned a lot with the article.