MAKE ou DO: Aprenda a Fazer a Escolha Certa

O make e o do são duas palavras muito comuns no inglês. Essa dupla também costuma ser bastante confundida, existe uma explicação para isso. Primeiro porque algumas expressões (e.g. make the bed) são fixas e fogem à regra. Depois, porque no português, a palavra fazer pode ser utilizada para a tradução tanto de make quanto de do, isso confunde. Leia a explicação abaixo para entender melhor.

Regra geral para o DO

Nós utilizamos o do para descrever atividades indefinidas, frequentemente junto com thing, anything, nothing e assim por diante. Outra aplicação é quando estamos falando de deveres, trabalho, atividades, lazer etc. Exemplos:

  • I didn’t do anything. Don’t look at me like that! (Eu não fiz nada. Não me olhe assim!)
  • Can you do the homework? (Você pode fazer o dever de casa?)
  • She always does the dishes. (Ela sempre lava a louça.)
  • Please, do your best. (Por favor, faça o seu melhor.)
  • Can you do me a favor? (Você pode me fazer um favor?)

Regra geral para o MAKE

Nós podemos usar o make para falar sobre a construção, criação ou execução de alguma coisa.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

  • I made a cup of tea for breakfast. (Eu preparei uma xícara de chá para o café da manhã)
  • Did you make that wonderful bread? (Você fez aquele pão maravilhoso?)

Muitas vezes a regra é deixada de lado, portanto a melhor forma de não errar é se habituando à utilização correta. Veja alguns exemplos extraídos do site da BBC.

  • do the cleaning and the cooking
  • make a lasting impression (on someone)
  • do the shopping and the washing-up
  • do some serious work
  • do a lot of damage (to something)
  • make an announcement
  • make an application (e.g. for a driving test)
  • make a sound or a noise
  • do one’s hair or one’s teeth
  • do a lot of harm rather than good
  • do business (with somebody)
  • do (somebody) a favour
  • make love, not war
  • make a mess, a profit or a fortune
  • make fun of someone or a fool of someone
  • make amends for one’s behaviour

Leitura recomendada: about.com

Alessandro

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Ensino a Distância (EaD).

Mostrar 11 comentários