Uso do Present Perfect e Simple Past no Inglês Americano e Britânico

Sem dúvida alguma, entender de imediato tudo sobre estes dois tempos verbais costuma não ser tarefa muito fácil para aqueles que estão começando os estudos. É preciso tempo e paciência. Pensando nisso, preparamos uma dica para você, mostrando algumas semelhanças e diferenças quanto ao uso do present perfect (presente perfeito) e simple past (passado simples), em American English e British English:

Ao falar de alguma coisa que aconteceu algum tempo atrás

Esse tempo atrás não é definido – recente ou não -, e possui relevância no momento presente.

Inglês Britânico: usa-se o present perfect.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

  • I have lost the notebook. Have you taken it? [Eu perdi o caderno. Você o pegou?]
  • I have hired a new manager. Have you talked with him? [Eu contratei um novo gerente. Você falou com ele?]
  • John isn’t at home. He has gone out. [John não está em casa. Ele saiu.]

Inglês Americano: usa-se tanto o present perfect quanto o simple past.

  • I have lost the notebook. Have you taken it? [Eu perdi o caderno. Você o pegou?]
  • I lost the notebook. Did you take it? [Eu perdi o caderno. Você o pegou?]
  • I have hired a new manager. Have you talked with him? [Eu contratei um novo gerente. Você falou com ele?]
  • I hired a new manager. Did you talk with him? [Eu contratei um novo gerente. Você falou com ele?]
  • John isn’t at home. He has gone out. [John não está em casa. Ele saiu.]
  • John isn’t at home. He went out. [John não está em casa. Ele saiu.]

Usando Just, Already e Yet

Inglês Britânico: usa-se o present perfect.

  • I’m not thirsty. I have just drunk some water. [Eu não estou com sede. Eu acabei de tomar água.]
  • Do you want me to call her? ‘No, I have already done that.’ [Você quer que eu ligue para ela? Não, eu já fiz isso.]
  • Have you changed your clothes yet? [Você já trocou de roupa?]

Inglês Americano: usa-se tanto o present perfect quanto o simple past.

  • I’m not thirsty. I have just drunk some water. [Eu não estou com sede. Eu acabei de tomar água.]
  • I’m not thirsty. I just drank some water. [Eu não estou com sede. Eu acabei de tomar água.]
  • Do you want me to call her? ‘No, I have already done that.’ [Você quer que eu ligue para ela? Não, eu já fiz isso.]
  • Do you want me to call her? ‘No, I already did that.’ [Você quer que eu ligue para ela? Não, eu já fiz isso.]
  • Have you changed your clothes yet? [Você já trocou de roupa?]
  • Did you change your clothes yet? [Você já trocou de roupa?]

Usando Ever e Never

Inglês Britânico: usa-se o present perfect.

  • Have you ever seen a ghost? [Você já viu um fantasma?]
  • Have you ever travelled by airplane? [Você já viajou de avião?]
  • I have never seen this movie before. [Eu nunca vi este filme antes.]

Inglês Americano: usa-se tanto o present perfect quanto o simple past.

  • Have you ever seen a ghost? [Você já viu um fantasma?]
  • Did you ever see a ghost? [Você já viu um fantasma?]
  • Have you ever traveled by airplane? [Você já viajou de avião?]
  • Did you ever travel by airplane? [Você já viajou de avião?]
  • I have never seen this movie before. [Eu nunca vi este filme antes.]
  • I never saw this movie before. [Eu nunca vi este filme antes.]

Dica importante: O uso do simple past, nestes casos, é tido como incorreto no inglês britânico. No entanto, ele é bastante difundido entre falantes do inglês americano. Para os mais conservadores, apenas o present perfect deve ser utilizado.

Espero que tenha ajudado.
Bons estudos e até a próxima dica!

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba como.

Donay

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do Fórum do English Experts.

Mostrar comentários