Bounce Back: Dar a volta por cima

Castelo de AreiaNão importa se você já tentou outras vezes, o importante é dar a volta por cima recomeçar, sempre. Aliás, existe uma expressão americana para descrever isso é “bounce back”. Leia o exemplo abaixo:

It was great to see him bounce back so quickly.
Foi ótimo vê-lo recuperar-se tão rapidamente.

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? A equipe do English Experts convida você para fazer um intensivo de inglês de 180 dias, são 6 meses que vão elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba mais.

There are lots of ways to deal with disappointment: overcome problems and bounce back.
Existem diversas formas de lidar com a decepção: supere os problemas e dê a volta por cima.

Outra expressão que eu acredito ter tudo a ver com vida nova é “build castle in the air“. Nós podemos usá-la para falar que fulano vive sonhando acordado, mas nunca corre atrás para tentar realizar esse sonho. Exemplo:

Building castles in the air will get you nowhere.
Sonhar acordado não leva a lugar nenhum.

That’s all for today. Have a nice week!

See you!

34.jpg

Alessandro Brandão

Alessandro Brandão é coordenador caseiro do English Experts e do Fórum de idiomas. Trabalha também em projetos na área de Comércio Eletrônico e Ensino a Distância (EaD).