Dankie, Yannie: Os Segredos do Inglês Sul-africano

Dankie, Yannie: Os Segredos do Inglês Sul-africano

A Copa do Mundo da África do Sul teve o seu início oficial. Estou em Londres e, apesar de não saber a diferença horária entre as duas nações ainda, sei que o inglês de ambas é diferente, assim como o nosso português é diferente do de Portugal.

Lembro que na minha segunda casa em Londres, dividia um flat com australianas e um sul-africano. Foi uma época engraçada, já morava aqui há 9 meses e de repente vi o meu vocabulário reduzido a expressões como: Sorry, beg my pardon, say that again etc.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA

Não que o meu inglês tenha escapulido pelo ombro de uma hora para a outra, mas a mudança do sotaque e as expressões usadas me confundiram por algum tempo. Yannie – agora não estou certo se escrevo o nome dele corretamente, costumava falar muito rápido, como se as palavras precisassem desesperadamente sair pela boca. Eu sempre congelava. Prestava bem atenção e ainda assim, não entendia. Após três meses porém, tudo começou a fazer sentido.

Reuni algumas expressões que alguns (sortudos) talvez escutem nos estádios e que talvez interesse aos curiosos.

Se o atacante se aproxima:
Skop – chutar

Se o atacante adversário se aproxima:
Skort – cuidado!
Chips – atenção!

Se o Brasil marca um gol:
Kief – algo muito legal

Se o time adversário marca um gol:
Flip! – oh, não!

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE

Depois do jogo:
Kus – muito cansado

Para aqueles que não sabem estas palavras em inglês, aqui segue a lista:

  • Chutar – kick
  • Cuidado – watch out!
  • Atenção – look out!
  • Algo muito legal – cool
  • Oh não – oh, no!
  • Muito cansado – exhausted

A propósito, o Dankie no título quer dizer obrigado!

Sobre o Autor: Breno Pessoa mora em Londres há 5 anos e trabalha no departamento de marketing da EF Brasil.

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Autor

Autor Convidado

Este artigo foi escrito por um Autor Convidado do English Experts. Confira o nome do autor no rodapé do texto acima. Seja um colaborador(a), clique aqui e saiba como participar.

Mostrar 9 comentários