Despedidas em inglês

Morar no exterior quase sempre é sinônimo de despedida. Faz pouco tempo, retornei de Londres e aterrissei em Sampa. Na minha despedida, alguns termos que sempre ouvia vieram à tona, outros novos também. Criei então esta pequena lista para o English Experts.

I will always treasure the memories we shared.
Guardarei com carinho as memórias que compartilhamos.

I wish all the best of luck in your future endeavours.
Desejo toda a sorte nos seus futuros projetos.

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Leaving do = Leaving party, Going away party
Festa de despedida

To say farewell; to say goodbye
Dizer adeus

Stay in touch (on Facebook)
Mantenha contato

Bye for now
Adeus por enquanto

Este último, o mais bonitinho de todos, quando os colegas disseram, let’s just say bye for now.

Mais algumas frases sugeridas pelo Donay

It was nice meeting you
Foi legal te conhecer

I hope that I can see you again
Espero poder te ver de novo

Sobre o Autor: Breno Pessoa voltou ao Brasil após sete anos em Londres, onde atuou como produtor de conteúdo da EF (Education First).

Autor

Autor Convidado

Este artigo foi escrito por um Autor Convidado do English Experts. Confira o nome do autor no rodapé do texto acima. Seja um colaborador, clique aqui e saiba como participar.

Mostrar 18 comentários