Expressão Idiomática: Break Wind

Que atire a primeira pedra quem nunca “quebrou o vento” durante uma cerimônia de casamento ou uma festa. Você não sabe o significado da expressão Break Wind? Então aprenda agora. Claro que a frase acima é uma brincadeira para facilitar a memorização!

Expressão Idiomática (Idiom): Break Wind
Tradução: soltar gases, peidar
Pronúncia: /breɪk/ /wɪnd/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: Jessica wasn’t ashamed to break wind in front of the teachers. (Jessica não teve vergonha de peidar na frente dos professores.)

Aguardo comentários com frases com a expressão apresentada hoje. Participe!

Tire suas dúvidas sobre os tempos verbais, baixe um guia grátis da English Live: Guia de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola. Clique aqui e saiba como baixar!

Referência

Michaelis: Dicionário de Expressões Idiomáticas (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008. [compre aqui]

Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

Mostrar 7 comentários