Expressão Idiomática: Break Wind

Que atire a primeira pedra quem nunca “quebrou o vento” durante uma cerimônia de casamento ou uma festa. Você não sabe o significado da expressão Break Wind? Então aprenda agora. Claro que a frase acima é uma brincadeira para facilitar a memorização!

Expressão Idiomática (Idiom): Break Wind
Tradução: soltar gases, peidar
Pronúncia: /breɪk/ /wɪnd/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: Jessica wasn’t ashamed to break wind in front of the teachers. (Jessica não teve vergonha de peidar na frente dos professores.)

Aguardo comentários com frases com a expressão apresentada hoje. Participe!

Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro.
Começar agora!

Referência

Michaelis: Dicionário de Expressões Idiomáticas (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008.

Hora de Praticar

O nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de Aula Grátis para você colocar em prática o que acabou de aprender. Não perca essa oportunidade.

Acessar Código Promocional

Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

Mostrar 7 comentários