Como dizer "familiar idoso dependente" em inglês
estou traduzindo um resumo, e me deparei com a seguinte sentença: cuidar de um familiar idoso dependente no domicílio.
Como posso traduzir isso?
obrigada
Como posso traduzir isso?
obrigada
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada
Faça uma Aula GRÁTIS de inglês com um professor de nativo e avalie se você é capaz de se comunicar com um estrangeiro. Consulte condições.
Começar agora!
Começar agora!
to care for an elderly dependent relative
to care for an elderly dependent member of the family
(I do not see a need for "dependent". It seems redundant. If the relative requires care, then he/she is dependent.)
to care for an elderly dependent member of the family
(I do not see a need for "dependent". It seems redundant. If the relative requires care, then he/she is dependent.)
Ericataencar,
Familiar idoso dependente: dependent elderly family member
''Interventions should focus both on the caregiver and the dependent elderly family member.'' - Richard Schulz
Cuidar de: take care of, care for
No domícilio: at his/her house
Familiar idoso dependente: dependent elderly family member
''Interventions should focus both on the caregiver and the dependent elderly family member.'' - Richard Schulz
Cuidar de: take care of, care for
No domícilio: at his/her house