Como dizer "sabotar os travões do carro " em inglês

Carls 2 75
To tamper with somebody's car= sabotar os travões do carro de alguém

In October 2003, the Daily Mirror published a letter from Diana in which, ten months before her death, she wrote about a possible plot to kill her by tampering with the brakes of her car.

http://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_D ... s_of_Wales

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
3 respostas
Quando li o título , fiquei imaginando o que seriam travões? Mas ao ler o restante do seu post, logo entendi que eram os freios. :lol:
Carls 2 75
É isso aí. brake = travão, freio

travão é mais usado em Portugal e em África e freio é usado no Brasil
PPAULO 6 48 1.1k
Thanks guys. I was deep worried about my car, I tought she was lacking some essential part, he he. :D
I was even searching if some recall was issued to old Corsa (Opel), he he. Now I am relieved! :lol: