Gíria: Call Hogs

A gíria de hoje vai para o pessoal que sofre de um problema de saúde muito comum, o ronco. Você sabia que existe uma gíria dedicada especialmente para o ato de roncar alto? Não?

Então confira abaixo.

Gíria (Slang): Call Hogs
Tradução: roncar alto
Classe Gramatical: Verbo
Pronúncia: /kɔːl/ /hɔːɡs/ (entenda os símbolos fonéticos)
Exemplo: I can’t sleep with John calling hogs all night long! (Eu não consigo dormir com o John roncando alto a noite toda!)

Receba aqui um prêmio que vai ajudar você a falar inglês!

Clique aqui e acesse!

Aguardo comentários com frases com o verbete apresentado hoje. Participe!

Referência

Michaelis: Dicionário de Gírias (Inglês – Português). Mark G. Nash, Willians Ramos Ferreira. São Paulo: Editora Melhoramentos, 2008. [compre aqui]

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo nível. Clique aqui e saiba como.

Mark

Mark Nash

Mark G. Nash, canadense, reside no Brasil há quatorze anos. Formado em Teoria da Comunicação pela McGill University e Antropologia e Semiótica pela Trent University. Autor de 10 livros na área de linguística aplicada pelas editoras Melhoramentos (Michaelis) e Disal.

21 comentários

  • 03/11/10  
    Flávia Magalhães diz: 1

    Just a nitpick:

    Se o termo é usado como verbo, como no exemplo, então em vez de dizer “existe uma gíria dedicada exclusivamente para QUEM ronca alto” deveria ter sido dito “existe uma gíria dedicada especialmente para o ato de roncar alto”.

    Um leitor mais desatento pode pensar que o termo pode ser usado como apelido pra alguém, o que não é verdade.

    • 03/11/10  
      Alessandro diz:

      Flávia,

      Você tem razão, vou editar o post.

      Abraços,

  • 03/11/10  
    David Correia diz: 2

    hahahahahahaha
    Cool! Ainda bem que eu não ronco!
    kkk
    Adoro as dicas!
    AMO ESSE SITE! >3

  • 04/11/10  
    Bárbara diz: 3

    will he call hogs?
    rsrsrsr

    see ya’

  • 04/11/10  
    Marcelo diz: 4

    My wife uses to call hogs. OMG… She’s going to kill me because I reveled her secret. I’m kidding, I use to call hogs. She sleeps as an angel.

  • 04/11/10  
    Lohana diz: 5

    Every night I have to sleep with she calling hogs.

  • 04/11/10  
    João B. L. Ghizoni diz: 6

    It’s just great to be a reader of this blog. Alessandro, congratulations on the group of people you’ve managed to gather here. Flávia is an example! You’re such a whizz, Flávia! Congratulations.

    By the way, I thought Flávia’s comment would go directly to Mark.

  • 04/11/10  
    Fernanda diz: 7

    All my friends call hogs when drunk

  • 04/11/10  
    Robson diz: 8

    I´m Call Hogs so much when I drink beer in some party

  • 04/11/10  
    Leandro Del Sole diz: 9

    Olá, também acho que deveria ser apresentada a tradução literal do termo. Por exemplos Call Hogs pude ver que pelo google translator que significa “chamar porcos”. Acho que isso facilita para decorar as gírias, já que a tradução literal faz sentido =D

    Obrigado pelo excelente serviço.

  • 04/11/10  
    Vergilina(Nina) diz: 10

    It gíria is very well.

  • 04/11/10  
    Fill Sanches diz: 11

    I don’t call hogs! I think…

  • 05/11/10  
    leonel diz: 12

    Certamente por esta nao contava mais,acredito que estou aprendendo e adorando muito destas dicas e nao so, como tambem acho que comeco a falar bonito e diferente em relacao aos friends.Ma se pudessem,agradecia para o melhoramento da minha pronuncia no english que tivessemos dicas de forma oral, e claro se issso for possivel.estou esperando por outras dicas.

  • 05/11/10  
    leonel diz: 13

    bom dia dicas de frances,apenas quero agradecer pelo vocabulario que ira apenas a ajudar-me bastante na escrita das frazes e se possivel ate na espressao da leitura e porque nao na pronuncia.mas gostava que pudessem mandar questoes de reflexao e para depois de eu resolve-los mandar-vos as respostas das questoes,apenas para poderem ver como vai o meu aproveitamento.brigado

  • 05/11/10  
    Adriano Acioli diz: 14

    Conheço roncar alto também como SAWING LOGS :>
    indeed, tem certas pessoas que parecem uma motoserra dormindo.

  • 05/11/10  
    walney diz: 15

    já sofri muito com isso
    eu roncava muito!!!!!!
    ahauahaha
    O_O
    muio legal este post
    parabens pelo blog
    =]

  • 05/11/10  
    Stan diz: 16

    show de bola!!!! estarei atenta….tks

  • 06/11/10  
    Vander diz: 17

    Hey, I have a friend and his name’s Márcio and I can’t sleep near him, because he calling hogs all night long!!!!

  • 08/11/10  
    jessica diz: 18

    OOh! when my uncle he visits my family in the end of the year, it’s impossible to sleep, because he calls hogs all the nights¬¬” haha

  • 08/11/10  
    Mark Nash diz: 19

    Guys, great examples! Thanks for the feedback!

  • 12/11/10  
    Jafet diz: 20

    quer dizer que hogs : roncar
    e hugs:é abraço? e tambem já indiquei pra muita gente do orkut este site e aplicativo é tudo to gatinhando mais aprendendo feliz não tem como ser voluntario ai não pra arender gratis com professor?