Vocabulário sobre Cirurgia Plástica em inglês

Vocabulário sobre Cirurgia Plástica em inglês

Muito se fala hoje em dia sobre cirurgia plástica, tanto no que diz respeito à necessidade ou vontade de se fazer uma quanto aos excessos cometidos. Olhando várias revistas nacionais e importadas observei que é um tema recorrente e achei que seria útil trabalhar vocabulário relacionado. Inicialmente me deparei com o vídeo abaixo que trata de algumas questões interessantes.

Como explicado, a palavra cirurgia plástica (plastic surgery) vem da palavra grega para moldar ou dar forma (mold or shape) e seu objetivo principal seria fazer alguém se sentir inteiro novamente, restaurando funções (making someone whole again, restoring function). Aliás, a expressão nip-and-tuck é usada coloquialmente para se referir à cirurgia plástica. Ao pé da letra seria algo como belisca e aperta…faz sentido.

Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido?
Clique aqui e saiba como.

Voltando ao vídeo, achei essa introdução muito interessante pois na nossa sociedade, tão preocupada com a aparência e a manutenção da juventude, nos esquecemos de uma parte importantíssima da cirurgia plástica, que é a cirurgia reconstrutora (reconstructive plastic surgery). Nesse caso temos vocabulário importante como:

  • breast reconstruction – reconstrução de mama
  • fixing  injuries after an accident – tratamento de feridas depois de um acidente

O outro lado da moeda seria a cirurgia plástica estética (cosmetic plastic surgery), que obviamente tem função importante, mas que acaba também sendo campo fértil para os exageros. O vídeo menciona breast augmentation (aumento das mamas) e liposuction (lipoaspiração), mas gostaria de acrescentar abdominoplasty (abdominoplastia) que é mais comumente conhecido como tummy tuck e rhinoplasty (rinoplastia – cirurgia no nariz) , o famoso nose job.

Olhem só a formação dessas expressões:

  • Tummy = forma reduzida de stomach + tuck = comprimir, pressionar (lembra do nip-and-tuck?)
  • Nose = nariz + job = trabalho

Interessante, não?

Bons estudos!

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Pergunte a um professor: 15 minutos de aula grátis!
Mônica

Mônica Bicalho

Mônica Bicalho é brasileira. Além de 20 anos de experiência em sala de aula é examinadora certificada da Universidade de Cambridge.

Mostrar 3 comentários