Confira abaixo algumas expressões utilizadas pelos americanos:
No hard feelings, imagine dois amigos discutindo feio sobre qual é o melhor time do Brasil, um deles fica mais exaltado e começa com ofensas pessoais ao outro. Depois de acalmarem-se um pode virar para o outro e dizer: No hard feelings, okay? Isso significa, sem mágoas, sem ressentimento. ;-)
Off the record, aqui no Brasil é o nosso costumeiro “cá entre nós”, “em off”. Algumas coisas não devem ser gravadas ou fotografadas, a não ser que a intenção seja a divulgação mesmo! Exemplo: vídeos da Paris Hilton, da Cicarelli e mais recentemente as fotos da Vanessa Hudgens (do filme High School Musical). Se for pra reclamar depois é bom não dar sopa pro azar, mantenha tudo “Off the record”.
Without a shadow of doubt, use esta expressão se você concorda com alguma pessoa sobre determinado assunto sem restrições. Ex.: Without a shadow of a doubt Bush is the stupidest president ever (Sem sobra de dúvida Bush é o presidente mais estúpido que já existiu).
That’s all folks. I hope that helps.
Ainda precisa de ajuda?
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 8 comentários