Como dizer "bravo (de briguento )" em inglês
Como digo:
Você sabia que é o amigo mais lindo e mais bravo que eu tenho? Por que briga tanto comigo?
Você sabia que é o amigo mais lindo e mais bravo que eu tenho? Por que briga tanto comigo?
TESTE DE NÍVEL
3 respostas
Ordenar por: Autor
Olá,
Ouvi falar que feisty pode ser usado como briguento, ou é conversa fiada?
Ex: he's a feisty person - ele é uma pessoa briguenta
Funciona?
Valeus
Ouvi falar que feisty pode ser usado como briguento, ou é conversa fiada?
Ex: he's a feisty person - ele é uma pessoa briguenta
Funciona?
Valeus
Olá Patrícia,
Sugestão:
Briguento,brigão: Quarrelsome
"You´re the most hansome and quarrelsome friend that I have."Why do you quarrel with me so much?"
Boa sorte!
Sugestão:
Briguento,brigão: Quarrelsome
"You´re the most hansome and quarrelsome friend that I have."Why do you quarrel with me so much?"
Boa sorte!
Sim, "feisty" se encaixa no contexto.
Feisty: not afraid to fight or argue : very lively and aggressive. [Merriam-websters]
Feisty: not afraid to fight or argue : very lively and aggressive. [Merriam-websters]
- The novel features a feisty heroine.
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO