Como dizer "estou com sono, frio, calor" em inglês

Ricardo Goulart 10
Hello people, gostaria de saber se é certo usar qualquer uma destas frases p/ dar a idéia de que se está com sono, calor ou frio

I'm sleeping, I'm sleep, I'm with sleep, I'm slumber ( Algumas delas está certa p/ a frase " Estou com sono ")?
I'm cold, I'm with cold, I'm frozen ( Algumas delas está certa p/ a frase " Estou com frio ")?
I'm hot, I'm heat, I'm with heat ( Algumas delas está certa p/ a frase " Estou com calor ")?

Acredito que elas possam ser usadas em outro contexto, mas gostaria de uma pequena ajuda nessa minha dúvida, por que percebo que coisas abstratas como medo, fome, sede, pressa, nao usamos o "with"!

Thanks in advance for all of you!!!
MENSAGEM PATROCINADA Os verbos regulares são os mais utilizados e têm regras fáceis. Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre os Verbos Regulares em inglês. O que tem no guia? Verbos regulares e irregulares, como conjugar os verbos regulares e quais são os verbos mais utilizados.

Clique aqui e saiba como baixar!
10 respostas
Ordenar por: Data

Barbarela 25
Minhas sugestões Ricardo

Com sono: I'm sleepy
Com frio: I'm cold/ I'm freezing
Com calor: I'm hot

Quanto ao não uso do "with" você tá certo mesmo, nenhuma dessas mencionadas pode ser acompanhada de with.
I'm scared, I'm hungry, I'm thirsty, I'm in a hurry

Ajudei?

XX
Editado pela última vez por Barbarela em 25 Mai 2009, 12:30, em um total de 1 vez.

Donay Mendonça 58045 22 97 1386
Complemento:
  • I'm very sleepy. (Estou morrendo de sono.)
  • I'm freezing. (Estou morrendo de frio.)
  • I'm starving. (Estou morrendo de fome.)
  • I'm boiling (hot). (Estou morrendo de calor.)
Bons estudos.

Ricardo Goulart 10
Mais uma vez todos ajudaram bastante!!!

Thanks a lot!

Emanuel Fagundes 10
Só mais uma coisa, be hot não significa apenas estar com calor, mas é também uma expressão coloquial usada para se dizer que alguém é muito atraente, então se você disser: "She's hot", vai depender apenas do contexto para definir se ela está apenas com calor ou se você ficou interessado nela.

Daniel.S 615 1 2 6
estou com sono: I'm sleepy..I'm asleep

estou com frio: I'm feeling cold

Estou com calor: I'm feeling hot

take care,

sugiro que evitemos o uso de I'm hot pois pode parecer constrangedor. Justamente da forma como foi comentado.

Take care,

Teacher Pondé
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!

maryziller 325 1 1
[quote="Barbarela"]Minhas sugestões Ricardo

Com sono: I'm sleepy
Com frio: I'm cold/ I'm freezing
Com calor: I'm hot

I´m sleepy is the most common way to express "estou com sono," but sometimes we say, "I feel sleepy".
"I feel cold/chilly," "It's cold/chilly [in here, today, out],"I feel cold/chilly" are more common than "I´m cold."
"It's hot"or "it's warm" is more common than "I'm hot."

rsfreitas
Hi Guys

excelentes comentários,

já aprendi mais um pouco..

thanks all

Daniel.S 615 1 2 6
also


I'm freezing to death (Estou morrendo de frio.)

I'm starving to death (Estou morrendo de fome.)

Take care,

Teacher Pondé

Carlos Felipe 15
Here just to congratulate the answers!
Very good job!

Panda183
Na dúvida, prefiro usar "It's hot in here" ou "It's getting hot in here".
Fica bem claro que é do lugar de que estamos falando. :?

MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!