Como dizer "vida do bem" em inglês

Olá,

Gostaria de saber como dizer "vida do bem" em inglês.

Exemplo de frase: "Ele vive uma vida do bem" (no sentido de ser uma pessoa boa, pessoa do bem).

As traduções que me vieram na cabeça são estas mas ainda não estou satisfeito:
- "He lives a good life"
O problema com esta tradução é que, ao meu ver, significaria "Ele vive uma vida boa" no sentido de desfrutar de uma boa qualidade de vida(bens materiais etc.)

- "He lives a life of goodness"
Goodness é uma palavra que se assemelha ao que estou buscando, mas a tradução literal seria "bondade". Ou seja, a frase acima ficaria "Ele vive uma vida de bondade"

Alguma outra sugestão?

obrigado

POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Autor
Desbloqueie 2 respostas agora e todos os dias
Ao se cadastrar, você ainda poderá fazer perguntas, marcar tópicos como favoritos, votar nas melhores dicas e muito mais.
PPAULO 6 51 1.4k
PPAULO 6 51 1.4k
PPAULO 6 51 1.4k
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA