Significado de "Claimant"

Olá, pessoal!

Estou um pouco "cabreiro" com a correta tradução de "claimants" nessa frase:

The Bible repeatedly claims to be God’s Word, the ultimate source of all truth, and it rejects all other claimants

Requerente ou pretendentes seria o mais plausível aqui?
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário OEstudantedeIngles 5450 2 16 106
Apenas uma sugestão de tradução .

"A Bíblia repetidamente afirma ser a palavra de Deus, a única fonte de toda a verdade, e acaba por rejeitar todas as outras.."