Do sit down - Tradução em português

Hi Guys,

Eu quero entender como seria a tradução desta frase. 'Do sit down, Dr Leighton', says Elizabeth.
A tradução seria "Sente-se, Dr Leighton, disse Elizabeth"?

Agradeço deste já pela ajuda,
Juevelin.

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Dourado 2 25
Exato. Poderia até ser "Por favor, sente-se, Dr Leighton, disse Elizabeth"

Você pode usar o "do" para dar ênfase ou fazer o imperativo um pouco mais polite.
O uso do "do" em perguntas, tem essa mesma função de dar ênfase ou fazer o imperativo um pouco mais polite ??
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA