Understand x get: Como utilizar

5 16
Olá amigos bilíngues,

Sabemos que o verbo get têm mil e um significados, um deles é entender. Ex: Don't get me wrong but I don't like you.

Então, ontem estive falando via skype com uma guria dos estados unidos (Tennessee) e em dado momento eu falei algo que ela não entendeu e então eu disse ''oh you didn't get me'' e ela mostrou uma cara de espanto tipo ''whaaat? what the fu** did you say?'' Diante daquilo eu me corregi e disse ''I mean, you didn't understand me'' então ela sorriu e passou...
Não compreendo porque ela ficou tão supresa, então hoje e manhã por coincidência eu escutei uma música no rádio (acho que era da Britney Spears, digo acho porque não escuto música pop) onde a cantora dizia ''come on, get me get me on the floor, dj what what you waiting for...) Eu entendi a letra como ''vamos, me pegue me pegue...) e aí pensei ''puts agora entendo porque da surpressa de ontem, eu falei que ela não tinha me pegado''. estou correto em minhas deduções? Aliás, se pudessem gostaria que alguém me explicasse em que casos posso usar o get com sentido de entender.
Thanks in advance. :D

TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
3 respostas
  Resposta mais votada
12 96
''oh you didn't get me''
Marlon, você poderia ter dito: ''oh you didn't get it''

Quando você quer dizer ´understand´ usando a palavra ´get´, você deve dizer ´get´ or ´get something´, não ´get someone´.

- - -

Get
23 UNDERSTAND [transitive not in passive or progressive] informal to understand something:
I don't think she got the joke.
I don't get it - it doesn't make sense.
Longman Dict.

- - -
Nestes tópicos você encontra mais explicações sobre o uso do ´get´:
Uso do GET
"I get it" x "I got it": Qual a diferença
POWER QUESTIONS
O professor das celebridades Daniel Bonatti ensina várias técnicas para você ter conversas melhores mesmo com conhecimentos básicos de inglês. Com as power questions você vai aprender a direcionar a conversa para onde quiser e com isso alcançar seus objetivos na comunicação. ACESSAR AULA
12 96
Complementando:
Marlon X19 disse:
Sabemos que o verbo get têm mil e um significados, um deles é entender. Ex: Don't get me wrong but I don't like you.
Don´t get me wrong... não me leve a mal...

(Levar a mal, 2. Melindrar-se ou ofender-se com. Dic. Aurélio.)

como-dizer-nao-me-leve-a-mal-em-ingles-t1852.html
5 16
Obrigado amigos pelas respostas.